Осторожно, возможны спойлеры!
Обсуждение серии

klopiss
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
27 октября 2012 в 03:39:53
Я не понимаю, почему вы так прицепились к русским фразам. Да многие фразы, которые мы скажем на английским, с хорошим знаем языка, для них будут несуразными, так как то, что мы учим по учебникам, совершенно не соответствует нормальной разговорной речи.
Кстати, лично мне больше всего слух резало не произношение, а именно несуразность предложений, выраженная в ужасном порядке слов, такое ощущение, что взяли английское предложение и перевели его, не поменяв порядок.
Но (это всё было до "но", а следовательно не обязательно) сериал снимаю в первую очередь для американцев, а, следовательно, нужно просто чтобы персонажи говорили что-то на непонятном языке.
Кстати, лично мне больше всего слух резало не произношение, а именно несуразность предложений, выраженная в ужасном порядке слов, такое ощущение, что взяли английское предложение и перевели его, не поменяв порядок.
Но (это всё было до "но", а следовательно не обязательно) сериал снимаю в первую очередь для американцев, а, следовательно, нужно просто чтобы персонажи говорили что-то на непонятном языке.

Lelik32
Гость |
Гость |
27 октября 2012 в 03:40:25
[quote="Whispers1"]Ну вот... в 3 серии и уже один знает кто он... Немного разочарован([/quote]
бодигард под наркотой, которую ему дал мистер Куин)и когда он проснется после операции по извлечению пульки, он все нечаянно забудет)
ИМХО
бодигард под наркотой, которую ему дал мистер Куин)и когда он проснется после операции по извлечению пульки, он все нечаянно забудет)
ИМХО

Lelik32
Гость |
Гость |
27 октября 2012 в 03:42:21
[quote="Nikios"]Русский в сериале реально понятен только по английским сабам :D[/quote]
Согласен на все сто) из Русского Куина, понял только "я братва" ахах)))
Согласен на все сто) из Русского Куина, понял только "я братва" ахах)))

Appleshy
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
27 октября 2012 в 03:51:25
[quote="CHIEFMAN"]А этот поклон лысого типа русского мужика в стиле якудзы, или для америкосов все на одно лицо...[/quote]
После "америкосов" становится понятно, что они не одни такие.
После "америкосов" становится понятно, что они не одни такие.

Appleshy
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
27 октября 2012 в 03:51:32
Не факт, что его китайский диалект, был лучше, но большинство из вас(меня в том числе), этого не знаем. Так что не нужно строить из себя таких снобов. Это косяк создателей, само собой, но я бы с превеликим удовольствием посмотрел на ваш китайский.)
Кстати, про "братву", это не шутка, у американских спецов по различным этническим бандам, "братва" идёт именно, как одна из самых свирепых "банд" русской мафии, на ряду с различными мексиканскими. Так что тут хромает именно понятие этого слова у них, а возможно им так проще классифицировать.)
Кстати, про "братву", это не шутка, у американских спецов по различным этническим бандам, "братва" идёт именно, как одна из самых свирепых "банд" русской мафии, на ряду с различными мексиканскими. Так что тут хромает именно понятие этого слова у них, а возможно им так проще классифицировать.)

PortalX3
Заслуженный зритель |
Заслуженный зритель |
27 октября 2012 в 04:16:06
Русскую речь надо было тоже перевести (хотя бы титрами) - потому что там практически ничего не понятно, что говорят)
Насколько я помню из Бэтмена, то Дедшот никогда не промахивается - а тут он только и делал, что стрелял во все подряд без разбора)
Ну и куда-то зрелищность и спецэффекты пропали, хотя серия неплоха.
Спасибо!
Насколько я помню из Бэтмена, то Дедшот никогда не промахивается - а тут он только и делал, что стрелял во все подряд без разбора)
Ну и куда-то зрелищность и спецэффекты пропали, хотя серия неплоха.
Спасибо!
Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Заслуженный зритель